viernes, 14 de noviembre de 2008

Viernes 14 de Noviembre Alexandra Domínguez en el Ateneo

0 comments

La buena poeta y pintora Alexandra Domínguez, con esa paz que tiene su persona y su verbo, estará la noche del viernes 14 de noviembre en el Ateneo de Madrid leyendo sus poemas originales y chamánicos.

Como siempre, a las 22.30.


Mi amigo Eliot tuvo un sueño


Mi amigo Eliot tuvo un sueño, yo soñé ese sueño.

Era una emigrante de Dakar, en Dakar los emigrantes no tiene equipaje,

apenas un manojillo de hierba para los elefantes, apenas un diente de león

colgado al cuello. Eliot llevaba su hierba de algodón, un pijama viejo

como cebra rayada por el peine de la sabana los días de viento.

Un paquete de cigarrillos no es gran cosa, pero en Dakar el humo,

el humo en Dakar vale lo que la niebla en Londres,

un billete con la reina de Inglaterra lo mismo que una piel de búfalo,

unas gafas lo mismo que un tambor de adobe y cuero.

Mi amigo Eliot tuvo un sueño, andaba confundido en ese sueño,

miraba hacia las llanuras y no veía el Támesis,

hablaba con los aduaneros, gritaba a las jirafas, ponía telegramas,

las gacelas llevaban de una parte a otra sus recados, las hienas

extendían su rumor por cada cabaña de los poblados.

Ciertamente Eliot andaba confundido en ese sueño,

nadie podía hacer ya nada, el leopardo dijo: yo no puedo hacer nada,

Pound mandó recado: Eliot, dicen que estoy loco, no puedo hacer nada ya.

Yo soñé ese sueño, entraba en el hotel, el jaguar tenía guantes blancos,

en Dakar las nueces tienen un gusano turquesa parecido a un labio,

los labios en Dakar cantan a Paul Harrison, las avestruces visten de Cartier.

Abría los ojos y veía el contrabajo de los hipopótamos,

cerraba los ojos y le perseguía un cuerno,

a veces pensaba: esto ha de ser el National Museum,

esto ha de ser Kensington Road esquina Ennismore Gardens.

Ciertamente Eliot andaba confundido en ese sueño,

confundido como nadie antes se había confundido en otro sueño.

En las praderas no había cabinas telefónicas,

en los almacenes no había almidón para las camisas,

sin exagerar, Eliot andaba bastante confundido en ese sueño.

Leía su Tierra Baldía a la tierra baldía, lo tomaron por chamán

cuando comenzó a llover, lo tomaron por loco cuando comenzó a nevar.

En Dakar nieva una vez cada cuatro mil años, pero tocó ese día,

en Dakar un reloj vale lo mismo que la raya de un árbol contra el sol,

unos zapatos lo mismo que un puñado de arena,

un violín lo mismo que una cuerda de cáñamo.

Mi amigo Eliot tuvo un sueño, yo soñé ese sueño:

Hyde Park, los elefantes blancos, Green Park, los rinocerontes negros.

martes, 11 de noviembre de 2008

Jordi Doce en la Fundación Juan March

0 comments
Es un placer saber que hoy martes 11 y el próximos jueves 13 de noviembre el buen poeta y amigo Jordi Doce estará en la Fundación Juan March (Castelló, 77) dentro del ciclo «Poesía y Poética»: el martes leerá una conferencia sobre poética y el jueves una selección de poemas. Las dos sesiones tienen lugar a las siete y media de la tarde.

Para más información, podéis consultar:

http://www.march.es/conferencias/programa.asp?id=714

domingo, 9 de noviembre de 2008

9 de noviembre. 80 años y un libro: Anne Sexton

2 comments

En la cocina. Amaneciendo. Quien me conoce sabe que no sé el día en que vivo. Me refiero a que no conozco su número. Sólo su nombre. Había sido una noche especial pero no me había dado cuenta. La magia verdadera no tiene truco. Tampoco se siente en el momento. De repente, no sé por qué, no sabría explicarlo, supe que era 9 de noviembre. Hacía exactamente 80 años que Anne Sexton había nacido. Lo sabía con toda seguridad. El motivo de trabajo de varios meses casi se aparecía y lo había hecho esa la noche, la noche pasada, a lo largo de todas sus horas, sin que me diera cuenta hasta el final. En la soledad final. En el comienzo de la mañana silenciosa de un domingo.

Esta misma semana Pablo me dio el libro. La hermosa portada diseñada por Aurora Pintado, la fotografía de Arthur, el maravilloso prólogo de Maxine Kumin, la edición cuidada, los detalles de Mills, todo estaba ahí, pero fue como si las piezas se unieran en ese momento que no es noche ni mañana, una velada vivida hasta su final. El mensaje era claro: Vive. Vive como esta noche todas las que te quedan. Se lo decía una suicida a un tipo que se parece demasiado a ella. ¡Vive!

En unos días Vive o muere estará en las librerías. Cada libro tiene un trozo de vida de su autor. En éste hay dos. Uno grande y el mío, pequeño, tratando de conservar su voz como quien lleva agua entre sus manos.

La poeta ha hablado y poco más cabe decir. Dejo la nota de prensa abajo, prosaica y sin espíritu, para quien pueda estar interesado.

Os espero a todos el 12 de diciembre, a las 22.30, en el Salón de Actos del Ateneo de Madrid. En video, y en vivo a través de la actriz Viviana Figueroa, Anne estará esa noche allí.

Y porque amo la contradicción:

Querer morir


Me preguntas pero casi nunca puedo recordar.

Yo camino con mi ropa, impoluta de ese viaje.

Luego, el deseo casi innombrable vuelve.


Incluso entonces nada tengo contra esta vida.

Conozco bien las briznas de hierba que mencionas,

los muebles que has puesto bajo el sol.


Pero los suicidas tienen un lenguaje especial.

Como carpinteros, quieren conocer con qué herramientas.

No preguntarán por qué construir.


Me he afirmado dos veces con facilidad,

he poseído al enemigo, he comido al enemigo,

he aprendido su arte y magia.


De esta forma, densa y reflexiva,

más caliente que el aceite o el agua,

he descansado, baboseando por la boca de la máscara.


No pensaba en mi cuerpo ante la aguja.

Incluso había olvidado la córnea y aquellos restos de orina.

Los suicidas ya han traicionado al cuerpo.


Nacidos muertos, no se matan siempre,

pero deslumbrados, no olvidan una droga dulce,

tan dulce que hasta los chiquillos mirarían y sonreirían.


¡Toda esa vida escondida en tu lengua! -

eso, se convierte en pasión.

La muerte es un triste hueso; magullado, me diríais


y, no obstante, ella me espera, año a año,

para deshacer con sutileza una vieja herida,

para extraer mi aliento de su horrible cárcel.


Allí, en equilibrio, los suicidas se encuentran,

arrasando fruta, una luna hinchada,

dejando el pan que equivocaron por un beso,


dejando abierto el libro por descuido,

algo no hablado, el teléfono descolgado

y el amor, no importa lo que fuera, una infección.

3 de Febrero de 1964




Anne Sexton. Vive o muere


Por primera vez se traduce íntegramente un poemario completo de la poeta norteamericana

“Una poeta de un talento inquietante. Una innovadora de la mal llamada poesía confesional.”Joyce Carol Oates

“El universo poético de Anne Sexton es fortalecedor y trascendente de una manera que ya no pensábamos que la poesía grande podría alcanzar…Hay algo sorprendente, incluso sublime, en sus poemas.”J.D. McClatchy

"Anne Sexton domestica mi terror, lo examina y lo describe, le enseña trucos que me fascinan y le deja volver a mi interior."- Kurt Vonnegut

Vive o muere se publica por primera vez en España y se hace en versión bilingüe, coincidiendo con el ochenta aniversario del nacimiento de Anne Sexton (9 de noviembre de 1928 - 4 octubre de 1974). Premio Pulitzer en 1967, Vive o muere está considerado por la Academia Americana de Poetas como uno de los libros más importantes de la historia de la poesía norteamericana. Con una imaginación desbordante, y un estilo emotivo, vibrante y turbador, la poeta logra una voz original y propia, confesional, imaginista y surrealista a la vez, voz en la que observamos la lucha entre el deseo de vivir y el deseo de morir, sin que hasta el final la poeta se decida por una opción. El libro contiene muchos de los poemas más conocidos de Sexton, y mejor valorados por la crítica.

La edición de este volumen, incluyendo la introducción, la traducción y las notas finales de cada uno de los poemas, ha sido realizada por el poeta Julio Mas Alcaraz, que ha llevado a cabo una traducción arriesgada y a la vez fiel a la voz de la poeta.

Esta publicación ha tenido el honor de que la poeta y amiga íntima de Anne Sexton, la también premio Pulitzer Maxine Kumin, la última persona que estuvo con ella el día de su suicidio, y una de las dos personas a las que Sexton dedicó este libro, escriba un emotivo prólogo especial para esta traducción y celebración.


Pequeña biografía de la poeta


Hija de una familia de clase media-alta, Anne fue educada para ser un ama de casa convencional de la sociedad americana de los 50. Abandonó pronto los estudios y se casó a los 20 años. Después de tener dos hijas, y tras dos intentos de suicidio, su psiquiatra le recomendó, que viera el canal de televisión educativa de Boston. En 1957 Anne vio una clase magistral del I.A. Richards sobre el soneto. Desde ese momento comenzó a escribir de manera compulsiva y se apuntó a varios talleres, llegando a coincidir con su amiga Sylvia Plath en el taller de Robert Lowell. Dedicó el resto de su turbulenta vida a la poesía. En 1967 ganó el premio Pulitzer por Vive o muere. Una tarde del otoño de 1974, tras comer en casa de su amiga Maxine, se suicidó. En aquel momento era la poeta americana viva más famosa y la que más cobraba por recital, mil cuatrocientos dólares, incluyendo a sus compañeros masculinos.


Información del libro


Autora: Anne Sexton

Título: Vive o muere

Editorial: Ediciones Vitruvio. Colección Highway 66

Prólogo: Maxine Kumin

Introducción, traducción y notas: Julio Mas Alcaraz

Número de páginas: 269 pag.

PVP: 19,80 euros

viernes, 7 de noviembre de 2008

Entrega del premio Blas de Otero a Alejandro Céspedes

0 comments

El próximo 12 de noviembre, a las 19.00 tendrá lugar el acto de entrega del premio Blas de Otero al poetazo y amigo Alejandro Céspedes por su poemario "Los círculos concéntricos", una maravilla de poesía en prosa. El acto tendrá lugar en la Casa de Cultura Carmen Conde, Pza. Colón, s/n. Majadahonda

El acto terminará con un acto poético a cargo de Andrea Navas y Enrique Gracia como voces, Luis Ricoy al piano y Ernesto Wildbaum al violín.
0 comments


Con motivo del cumplimiento del décimo aniversario de la muerte de esa buena poeta que fue Gloria Fuertes, olvidada injustamente por parte de la crítica académica, se ha organizado un acto y una exposición que, por su interés, dejo aquí en el blog.

EXPOSICIÓN-HOMENAJE,retratos de Gloria Fuertes dibujados por Julio Santiago. Del 1 al 30 de noviembre. De lunes a domingo. De 18:00 h a 03:00 h. En el Café Libertad 8 (C/ Libertad, 8. Madrid). Metros: Chueca y Banco de España.

RECITAL-HOMENAJE, poemas de Gloria Fuertes recitados por Aurora Pintado y Julio Santiago, musicados y cantados por Moncho Otero, Rafa Mora, Juan Antonio Loro y Alberto de Rodrigo. Día 27 de noviembre, a las 20:00 h, en el mismo café.



lunes, 3 de noviembre de 2008

Fernando Beltrán en Avilés

0 comments
Los avilesinos, asturianos y sujetos viajantes están de enhorabuena porque la magnífica exposición de Fernando Beltrán, Mujeres encontradas, viaja a Avilés, junto con el libro del mismo nombre, una exquisitez editorial y poética. El próximo 7 de noviembre, a las 19.00 horas, tendrá lugar la presentación en el Palacio de Camposagrado. Envidia insana a los asistentes.

jueves, 23 de octubre de 2008

Raúl Nieto de la Torre presenta su nuevo libro

4 comments
El próximo viernes 24 de octubre a las 19: 30 horas se presentará el libro Tríptico del día después del buen poeta y amigo Raúl Nieto de la Torre. El libro obtuvo el Premio Fundación Siglo Futuro-Caja de Guadalajara de poesía.

La obra será presentado en la Fundación Cencillo de Pineda, calle Pisuerga, nº 3.

La última vez
que dije eso
me corté con el filo del amanecer.
Desde entonces
atraso los relojes con absurda precipitación
ante lo que parece inevitable,
doy cuerda a los ahorcados por amor,
arranco las raíces de mis venas.

El silencio es ahora mi tejado.
Perro mordiendo el hueso del rencor,
he aprendido la voz del amo
y la caricia esquiva de la hembra.

La última vez
la noche era un altar vacío
donde junté las manos murmurando:
quien juega con el fuego
tiene mil años de perdón...

Aún no sé qué queda entre mis labios
de todo aquello:
una sombra de luz entre las ruinas.
A esa sombra,
igual que al humo, me agarro.

lunes, 20 de octubre de 2008

Sylvia Plath y Arnaldo Calveyra para comenzar la semana

1 comments


Vaya semanita.

Esta tarde en la FNAC se presenta, por primera vez en España, la poesía completa de Sylvia Plath en edición de Bartleby. Personalmente tengo mil razones para ir a la cita. Quizá la más importante sea el recuerdo reciente que la traducción de Anne Sexton ha tenido en mi recuerdo de Sylvia. Las dos amas de casa, las suicidas que hablaban de sus muertes, las dos amigas pero sobre todo, las dos enormes poetas.



Por otra parte mañana hay otra cita de lujo, esta vez en la Casa Encendida, a las 20.00 horas en la sala audiovisual. Quienes descubrimos a Arnaldo Calveyra en aquella edición de Tusquets de 1997 todavía estamos sorprendidos. Mañana presenta su poesía completa este ya anciano poeta, de nuevo de la mano de Adriana Hildalgo Editores, que ha publicado sus excelentes dos últimos libros. Como presentadores de lujo, Olvido García Valdés y Edgardo Dobry.

Papi, por Sylvia Plath

Tú ya no, tú ya no

Me sirves, zapato negro

En el que viví treinta años

Como un pie, mísera y blancuzca,

Casi sin atreverme ni a chistar ni a mistar.


Papi, tenía que matarte pero

Moriste antes de que me diera tiempo.

Saco lleno de Dios, pesado como el mármol,

Estatua siniestra, espectral, con un dedo del pie gris,

Tan grande como una foca de Frisco,


Y una cabeza en el insólito Atlántico

Donde el verde vaina se derrama sobre el azul,

En medio de las aguas de la hermosa Nauset.

Yo solía rezar para recuperarte.

Ach, du.


En tu lengua alemana, en tu ciudad polaca

Aplastada por el rodillo

De guerras y más guerras.

Aunque el nombre de esa ciudad es de lo más corriente.

Un amigo mío, polaco,


Afirma que hay una o dos docenas.

Por eso yo jamás podía decir dónde habías

Plantado el pie, dónde estaban tus raíces.

Ni siquiera podía hablar contigo.

La lengua se me pegaba a la boca.


Se me pegaba a un cepo de alambre de púas.

Ich, ich, ich, ich,

Apenas podía hablar.

Te veía en cualquier alemán.

Y ese lenguaje tuyo, tan obsceno.


Una locomotora, una locomotora

Silbando, llevándome lejos, como a una judía.

Una judía camino de Dachau, Auschwitz, Belsen.

Empecé a hablar como una judía.

Incluso creo que podría ser judía.


Las nieves del Tirol, la cerveza rubia de Viena

No son tan puras ni tan auténticas.

Yo, con mi ascendencia gitana, con mi mal hado

Y mi baraja del Tarot, y mi baraja del Tarot,

Bien podría ser algo judía.


Siempre te tuve miedo: a ti, a ti

Con tu Luftwaffe, con tu pomposa germanía,

Con tu pulcro bigote y esa

Mirada aria, azul centelleante.

Hombre-pánzer, hombre-pánzer, Ah tú…


No eras Dios sino una esvástica

Tan negra que ningún cielo podía despejarla.

Toda mujer adora a un fascista,

La bota en la cara, el bruto

Bruto corazón de un bruto como tú.


Mira, papi, aquí estás delante del encerado,

En esta foto tuya que conservo,

Con un hoyuelo en el mentón en lugar de en el pie,

Mas sin dejar por eso de ser un demonio,

El hombre de negro que partió


De un bocado mi lindo y rojo corazón.

Yo tenía diez años cuando te enterraron.

A los veinte intenté suicidarme

Para volver, volver a ti.

Creía que hasta los huesos lo harían.


Pero me sacaron del saco

Y me amañaron con cola.

Y entonces supe lo que tenía que hacer.

Creé una copia tuya,

Un hombre de negro, tipo Meinkampf,


Amante del tormento y la tortura.

Y dije sí, sí quiero.

Pero, papi, esto se acabó. He desconectado

El teléfono negro de raíz, las voces

Ya no pueden reptar por él.


Si ya había matado a un hombre, ahora son dos:

El vampiro que afirmaba ser tú

Y que me chupó la sangre durante un año,

Siete años, en realidad, para que lo sepas.

Así que ya puedes volver a tumbarte, papi.


Hay una estaca clavada en tu grueso y negro

Corazón, pues la gente de la aldea jamás te quiso.

Por eso bailan ahora, y patean sobre ti.

Porque siempre supieron que eras tú, papi,

Papi, cabrón, al fin te rematé.


(trad. de Xoan Abeleira. Poesía Completa. Bartleby Editores).



Instantes de un castillo de arena, de Arnaldo Calveyra

Lo teníamos con una mano. Sin caer superficie apagada por las
orillas tornasoleadas de la lengua. Por hablarnos casi, murallita
entretenida en el sol demasiado. Te abriré una puerta, una ventana,
una bajamar de aldea.

El mar, la carretera nacional. Ni parada ni tiesa. A tocar con
estos ojos.

En vano unos niños se lo han pedido al mar. Entra, se instala.
Napoleón paralítico que destroza. Canta. La sal, el torreón, la
bandera.

Escúchalo.
Nosotros.

Una niñita basta, consigue atravesarlo, encuentra las cocinas.

Cantamos una marsellesa en el desastre. No lo para. Se cae en
pedazos el puente levadizo.

Difícil tiempo.

Encuentro aquel esqueleto del sol extraviado en los años.

No, no volveremos.

El agua vertical de la ola color viento. Lejos, ¿por qué no todo
el mar?

Una escoba siete mares, el mar.

La bandera era lo que más queríamos, lo que más nos gustaba,
la bandera incolor en la luz.

Mañana por la mañana

domingo, 19 de octubre de 2008

Antonio Daganzo en la Casa de Castilla-La Mancha

1 comments
Nuestro querido poeta Antonio Daganzo hace un repaso a su obra poética el próximo martes 21 de octubre en la Casa de Castilla-La Mancha (calle Paz, número 4).

NESSUN DORMA!

(HOMENAJE A PUCCINI)

Nadie durmió en Pekín aquella noche.

Amenazaba a todos la pena capital

y una atmósfera extraña, persuadida de espinas

que, aun no clavándose

al corazón ya habían elegido,

trocaba el miedo en misterio.

Todos se echaron a las calles,

todos quisieron saber por quién sufrían,

del extranjero el nombre, las raíces.

Al alba la princesa,

ante el propio Calaf, de Timur sangre,

la verdad reveló al alma colectiva.

“Su nombre es Amor”, Turandot dijo.

Qué sublime metáfora.

jueves, 2 de octubre de 2008

José Manuel Caballero Bonald en la Cacharrería

0 comments



El próximo 3 de Octubre, se presentará en el Ateneo de Madrid, Calle Pinar, nº 21, a las 22: 30, el libro, Casa junto al mar, de José Manuel Caballero Bonald. El libro es una antología de la larga y rica obra del poeta gaditano.

El acto será presentando por Pablo Méndez y Miguel Losada.
 

Copyright 2009 All Rights Reserved Revolution Two Church theme by Brian Gardner | Blogger template converted & enhanced by eBlog Templates